„Sage“: Femininum Sage [ˈzaːgə]Femininum | feminine f <Sage; Sagen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) myth, legend legend, saga rumor, rumour myth Sage Götter-und | and u. Heldensage legend Sage Götter-und | and u. Heldensage Sage Götter-und | and u. Heldensage exemples die Sage von den Nibelungen the myth (oder | orod legend) of the Nibelungen (oder | orod Nibelungs) die Sage von den Nibelungen die Sage n des klassischen Altertums the myths of classical antiquity die Sage n des klassischen Altertums legend Sage um Personen, Familien saga Sage um Personen, Familien Sage um Personen, Familien exemples es geht die Sage, dass … legend has it (oder | orod the story goes) that … es geht die Sage, dass … der Sage nach according to legend der Sage nach um diesen See ranken sich viele Sagen this lake is wreathed in legends, many legends are associated with this lake um diesen See ranken sich viele Sagen rumor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Sage Gerücht Sage Gerücht rumour britisches Englisch | British EnglishBr Sage Sage exemples die Sage geht, dass … rumo(u)r has it that … die Sage geht, dass …
„Sagen“: Neutrum Sagen [ˈzaːgən]Neutrum | neuter n <Sagens; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to call the shots... what he says goes... exemples das Sagen haben to have the final say (oder | orod last word) (bei, inDativ | dative (case) dat in) das Sagen haben das Sagen haben generell to call the shots das Sagen haben generell er hat das Sagen what he says goes er hat das Sagen
„Zahl“: Femininum Zahl [tsaːl]Femininum | feminine f <Zahl; Zahlen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) number cipher, numeral, figure digit number number number Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH exemples gerade Zahl even number gerade Zahl ungerade Zahl odd number ungerade Zahl ganze Zahl whole (oder | orod integer) number, integer ganze Zahl gemischte Zahl mixed number gemischte Zahl gebrochene Zahl fraction gebrochene Zahl teilbare [unteilbare] Zahl divisible [irreducible] number teilbare [unteilbare] Zahl zusammengesetzte Zahl composite (oder | orod compound) number zusammengesetzte Zahl rote [schwarze] Zahlen schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to be in the red [black] rote [schwarze] Zahlen schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus den roten Zahlen herauskommen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to get out of the red aus den roten Zahlen herauskommen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH runde Zahl round number runde Zahl zweistellige [mehrstellige] Zahl two-figure (oder | orod two-digit) [multi-digit, multi-place] number zweistellige [mehrstellige] Zahl natürliche [imaginäre, irrationale] Zahl natural [imaginary, irrational] number natürliche [imaginäre, irrationale] Zahl zwei Zahlen addieren (oder | orod zusammenzählen) to add up two numbers, to add two numbers together zwei Zahlen addieren (oder | orod zusammenzählen) eine Zahl von einer anderen subtrahieren (oder | orod abziehen) to subtract one number from another eine Zahl von einer anderen subtrahieren (oder | orod abziehen) eine Zahl mit einer anderen multiplizieren (oder | orod malnehmen) to multiply one number by another eine Zahl mit einer anderen multiplizieren (oder | orod malnehmen) eine Zahl durch eine andere dividieren (oder | orod teilen) to divide one number by another eine Zahl durch eine andere dividieren (oder | orod teilen) eine Zahl abrunden to round off a number (oder | orod figure) eine Zahl abrunden eine Zahl aufrunden to round up a number eine Zahl aufrunden in runden Zahlen ausgedrückt expressed in round numbers in runden Zahlen ausgedrückt masquer les exemplesmontrer plus d’exemples cipher Zahl Ziffer numeral Zahl Ziffer figure Zahl Ziffer Zahl Ziffer exemples arabische [römische] Zahlen Arabic [Roman] numerals arabische [römische] Zahlen digit Zahl Ziffernstelle Zahl Ziffernstelle number Zahl Anzahl <nurSingular | singular sg> Zahl Anzahl <nurSingular | singular sg> exemples eine große Zahl (von) Menschen <nurSingular | singular sg> a great number of people eine große Zahl (von) Menschen <nurSingular | singular sg> die Zahl der Zuschauer betrug mehr als 10000 <nurSingular | singular sg> there were more than 10,000 spectators die Zahl der Zuschauer betrug mehr als 10000 <nurSingular | singular sg> 5000 an der Zahl <nurSingular | singular sg> 5,000 in number 5000 an der Zahl <nurSingular | singular sg> in großer Zahl <nurSingular | singular sg> in large numbers in großer Zahl <nurSingular | singular sg> in voller Zahl <nurSingular | singular sg> in full number in voller Zahl <nurSingular | singular sg> Menschen ohne (oder | orod literarisch | literaryliter sonder) Zahl <nurSingular | singular sg> innumerable (oder | orod countless numbers of) people Menschen ohne (oder | orod literarisch | literaryliter sonder) Zahl <nurSingular | singular sg> jemanden [etwas] an Zahl übertreffen, jemandem [etwas] an Zahl überlegen sein <nurSingular | singular sg> to outnumberjemand | somebody sb [sth] jemanden [etwas] an Zahl übertreffen, jemandem [etwas] an Zahl überlegen sein <nurSingular | singular sg> seine Sammlung übertrifft deine an Zahl, nicht an Wert <nurSingular | singular sg> his collection is greater than yours in quantity, but not in quality seine Sammlung übertrifft deine an Zahl, nicht an Wert <nurSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples number Zahl Sprachwissenschaft | linguisticsLING Zahl Sprachwissenschaft | linguisticsLING exemples das Eigenschaftswort richtet sich in Geschlecht und Zahl nach dem zugehörigen Hauptwort the adjective agrees with its noun in gender and number das Eigenschaftswort richtet sich in Geschlecht und Zahl nach dem zugehörigen Hauptwort
„Säge“: Femininum Säge [ˈzɛːgə]Femininum | feminine f <Säge; Sägen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) saw handsaw, hand-saw handsaw, hand-saw, pad saw hand hacksaw hack-saw sawteeth sawtooth knife saw, serra machine saw Autres exemples... saw Säge Werkzeug Säge Werkzeug exemples Säge mit Schnitteinstellung ga(u)ge saw Säge mit Schnitteinstellung handsaw Säge Handsäge auch | alsoa. hand-saw britisches Englisch | British EnglishBr Säge Handsäge Säge Handsäge handsaw Säge Fuchsschwanz auch | alsoa. hand-saw britisches Englisch | British EnglishBr Säge Fuchsschwanz pad saw Säge Fuchsschwanz Säge Fuchsschwanz Säge mit Rücken → voir „Rückensäge“ Säge mit Rücken → voir „Rückensäge“ hand hacksaw (auch | alsoa. hack-saw britisches Englisch | British EnglishBr ) Säge Bügelsäge Säge Bügelsäge machine (oder | orod power) saw Säge Maschinensäge Säge Maschinensäge Säge → voir „Sägeblatt“ Säge → voir „Sägeblatt“ sawteethPlural | plural pl Säge auf der Messerschneide Säge auf der Messerschneide saw(tooth) knife Säge Sägemesser Säge Sägemesser saw Säge Zoologie | zoologyZOOL des Sägefisches etc serra Säge Zoologie | zoologyZOOL des Sägefisches etc Säge Zoologie | zoologyZOOL des Sägefisches etc exemples singende Säge Musik | musical termMUS musical (oder | orod singing) saw singende Säge Musik | musical termMUS
„genau“: Adjektiv genau [-ˈnau]Adjektiv | adjective adj <genauer; genau(e)st> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) accurate, exact exact, precise careful, thorough, close painstakingly exact, particular, meticulous, scrupulous exact, detailed, minute strict painstaking accurate genau den Tatsachen etc entsprechend exact genau den Tatsachen etc entsprechend genau den Tatsachen etc entsprechend exemples genaue Wiedergabe exact (oder | orod faithful, true) reproduction genaue Wiedergabe genaue Auskunft accurate information genaue Auskunft genaue Übersetzung accurate (oder | orod precise) translation genaue Übersetzung genaue Waage Technik | engineeringTECH accurate (oder | orod true) scalesPlural | plural pl genaue Waage Technik | engineeringTECH genaue Waage Technik | engineeringTECH Präzisionswaage precision scalesPlural | plural pl genaue Waage Technik | engineeringTECH Präzisionswaage masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exact genau exakt precise genau exakt genau exakt exemples die genaue Zeit the exact (oder | orod right, correct) time die genaue Zeit genaue Angaben exact particulars, precise details genaue Angaben der genaue Wortlaut the exact wording der genaue Wortlaut genaue Bedeutung precise meaning genaue Bedeutung er ist genau das Gegenteil (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg das genaue Gegenteil) von seinem Vater he is the exact (oder | orod complete, very) opposite of his father er ist genau das Gegenteil (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg das genaue Gegenteil) von seinem Vater masquer les exemplesmontrer plus d’exemples careful genau sorgfältig, gründlich thorough genau sorgfältig, gründlich close genau sorgfältig, gründlich genau sorgfältig, gründlich exemples genaue Untersuchung careful (oder | orod painstaking) investigation genaue Untersuchung genaue Prüfung careful inspection genaue Prüfung bei genauerer Betrachtung upon closer consideration bei genauerer Betrachtung (painstakingly) exact, particular, meticulous, scrupulous, painstaking genau pedantisch genau pedantisch exemples in diesem Punkt ist er peinlich genau he is painstakingly (oder | orod painfully) exact regarding this point in diesem Punkt ist er peinlich genau in Geldsachen ist er sehr genau he is very scrupulous in money matters in Geldsachen ist er sehr genau exact genau ins Einzelne gehend detailed genau ins Einzelne gehend minute genau ins Einzelne gehend genau ins Einzelne gehend exemples genauer Bericht detailed (oder | orod full) report, exact account genauer Bericht strict genau streng genau streng exemples genaues Befolgen der Anweisungen ist wichtig strict adherence to the instructions is important, it is important to follow the instructions strictly (oder | orod closely) genaues Befolgen der Anweisungen ist wichtig „genau“: Adverb genau [-ˈnau]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) exactly, accurately, precisely carefully, thoroughly, closely exactly, in detail, minutely particularly just, exactly exactly, precisely exactly genau exakt accurately genau exakt precisely genau exakt genau exakt exemples die Uhr geht (auf die Minute) genau the watch (oder | orod clock) keeps perfect time (oder | orod keeps time to the minute) die Uhr geht (auf die Minute) genau der Zug kam auf die Minute genau an the train arrived right on the dot (oder | orod bang on time) der Zug kam auf die Minute genau an genau in der Mitte right in the middle genau in der Mitte genau um zehn (Uhr) at ten o’clock sharp (oder | orod on the dot) genau um zehn (Uhr) genau eine Meile exactly a mile genau eine Meile genau genommen strictly speaking genau genommen genau genommen eigentlich to be exact genau genommen eigentlich genau genommen ist das eine Art Orchidee strictly speaking, this is a kind of orchid genau genommen ist das eine Art Orchidee genau genommen hat er recht he is actually right genau genommen hat er recht genau gleich identical genau gleich etwas genau wiedergeben to reproduceetwas | something sth exactly (oder | orod faithfully) etwas genau wiedergeben das stimmt genau that’s absolutely correct das stimmt genau stimmt genau! umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s (exactly) right! stimmt genau! umgangssprachlich | familiar, informalumg ich kann es noch nicht genau sagen I can’t say for sure yet ich kann es noch nicht genau sagen nicht genau stimmen (oder | orod passen) Technik | engineeringTECH to be out of true nicht genau stimmen (oder | orod passen) Technik | engineeringTECH genau laufen Technik | engineeringTECH to run true genau laufen Technik | engineeringTECH genau fluchten Technik | engineeringTECH to align correctly genau fluchten Technik | engineeringTECH ich weiß genau, dass … I am sure (oder | orod positive) that …, I know for sure (oder | orod certain) that … ich weiß genau, dass … genau nach Westen fahren to go due west genau nach Westen fahren masquer les exemplesmontrer plus d’exemples carefully genau sorgfältig thoroughly genau sorgfältig closely genau sorgfältig genau sorgfältig exemples sich (Dativ | dative (case)dat) etwas genau merken to take careful note of something sich (Dativ | dative (case)dat) etwas genau merken genau aufpassen to pay close attention genau aufpassen sich genau an die Regeln halten to follow the rules closely (oder | orod strictly) sich genau an die Regeln halten etwas genau berechnen to calculateetwas | something sth carefully etwas genau berechnen genau kennen to know thoroughly (oder | orod inside out) genau kennen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exactly genau im Einzelnen in detail genau im Einzelnen minutely genau im Einzelnen genau im Einzelnen exemples genau berichten to give a detailed report genau berichten erzähl uns die Sache genau tell us all about it erzähl uns die Sache genau sie beschrieb ihn genau(e)stens she described him in every detail sie beschrieb ihn genau(e)stens particularly genau sorgfältig genau sorgfältig exemples man darf nicht alles (oder | orod man darf es nicht mit allem) so genau nehmen übergenau you shouldn’t be too particular (oder | orod strict) about (oder | orod in) everything, you need to stretch a point now and then man darf nicht alles (oder | orod man darf es nicht mit allem) so genau nehmen übergenau man darf nicht alles (oder | orod man darf es nicht mit allem) so genau nehmen wörtlich | literal(ly)wörtl you shouldn’t take everything too literally man darf nicht alles (oder | orod man darf es nicht mit allem) so genau nehmen wörtlich | literal(ly)wörtl er nimmt es mit der Wahrheit nicht so genau he’s not a stickler for the truth, he’s not so particular about telling the truth er nimmt es mit der Wahrheit nicht so genau wir nehmen es nicht so genau Etikette etc we are not so particular wir nehmen es nicht so genau Etikette etc masquer les exemplesmontrer plus d’exemples just genau eben exactly genau eben genau eben exemples das ist genau dasselbe that’s exactly the same (thing) das ist genau dasselbe das ist genau der Job, den er sucht that’s just the job (oder | orod the very job) he is looking for das ist genau der Job, den er sucht genau das meinte er auch that’s just (oder | orod precisely) what he meant too genau das meinte er auch exactly genau als bejahende Antwort precisely genau als bejahende Antwort genau als bejahende Antwort „Genaue das“: Neutrum genauNeutrum | neuter n <Genauen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the exact thing Autres exemples... the exact (oder | orod precise) thing genau genau exemples wir wissen noch nichts Genaues we don’t know anything for certain (oder | orod sure) yet wir wissen noch nichts Genaues morgen hören Sie Genaueres you will hear further details tomorrow morgen hören Sie Genaueres das ist (oder | orod scheint mir) nichts Genaues umgangssprachlich | familiar, informalumg that seems somewhat dubious (shady, fishy) to me das ist (oder | orod scheint mir) nichts Genaues umgangssprachlich | familiar, informalumg nichts Genaues weiß man nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum I don’t know anything about it nichts Genaues weiß man nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples aufs Genau(e)ste to a nicety (oder | orod T, tee) aufs Genau(e)ste
„eine“: Artikel eineArtikel | article art Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eine → voir „ein“ eine → voir „ein“ „eine“: Zahlwort, Numerale eineZahlwort, Numerale | numeral num Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eine → voir „ein“ eine → voir „ein“ „eine“: Indefinitpronomen eineIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eine → voir „einer“ eine → voir „einer“ eine → voir „ein“ eine → voir „ein“
„…zahl“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …zahlFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg <oft | oftenoftPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) number of … number of … …zahl Anzahl …zahl Anzahl exemples Zuschauerzahl Sport | sportsSPORT number of spectators Zuschauerzahl Sport | sportsSPORT Zuschauerzahl Fernsehen | televisionTV viewing figuresPlural | plural pl ratingsPlural | plural pl Zuschauerzahl Fernsehen | televisionTV Teilnehmerzahl aktive Teilnehmer number of participants Teilnehmerzahl aktive Teilnehmer Teilnehmerzahl Anwesende attendance (figuresPlural | plural pl) Teilnehmerzahl Anwesende Einschaltzahlen viewing figuresPlural | plural pl Einschaltzahlen Leserzahlen number of readers Leserzahlen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„sagen“: transitives Verb sagentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) state, make known, express say, claim, declare, assert say mean order, command admit, say say, foretell say, let out Autres exemples... say sagen äußern sagen äußern exemples sag doch was (oder | orod ein Wort)! say something, can’t you? sag doch was (oder | orod ein Wort)! damit wäre alles gesagt there is no more to be said damit wäre alles gesagt wann treffen wir uns? sagen wir (um) 3 Uhr umgangssprachlich | familiar, informalumg when shall we meet? let’s say (at) 3 o’clock wann treffen wir uns? sagen wir (um) 3 Uhr umgangssprachlich | familiar, informalumg unter uns gesagt between you and me unter uns gesagt das musste (ja) einmal gesagt werden this had (oder | orod needed) to be said sometime das musste (ja) einmal gesagt werden (ja) sag mal, was hast du denn gemacht? überrascht, empört umgangssprachlich | familiar, informalumg good heavens! what on earth (oder | orod ever) have you been doing? (ja) sag mal, was hast du denn gemacht? überrascht, empört umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist, mit Verlaub zu sagen, eine Unverschämtheit! this is, if you will pardon my saying so (oder | orod if you will pardon the expression) an impertinence das ist, mit Verlaub zu sagen, eine Unverschämtheit! was ich noch sagen wollte by the way was ich noch sagen wollte nebenbei (oder | orod beiläufig) gesagt by the way, incidentally nebenbei (oder | orod beiläufig) gesagt wie sagt man (das) auf Englisch? what is that in English? how do you say that in English? wie sagt man (das) auf Englisch? tja, was soll man dazu sagen? umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron well, what can you (oder | orod what is there to) say (to that)? tja, was soll man dazu sagen? umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron das ist leichter gesagt als getan it is easier said than done das ist leichter gesagt als getan gesagt, getan no sooner said than done gesagt, getan er sagte kein Wort plauderte nichts aus he did not say a word, he did not give anything away er sagte kein Wort plauderte nichts aus er sagte kein Wort sprach nicht he did not say (oder | orod utter, speak) a word er sagte kein Wort sprach nicht er ist — offen gesagt — ein Spitzbube he is a rogue, frankly speaking (oder | orod to tell you the truth) er ist — offen gesagt — ein Spitzbube dasselbe kann ich von meinem Sohn [meinem Auto, von mir] sagen the same goes for (oder | orod applies to) my son [my car, me] dasselbe kann ich von meinem Sohn [meinem Auto, von mir] sagen wie man so schön sagt umgangssprachlich | familiar, informalumg as the saying goes wie man so schön sagt umgangssprachlich | familiar, informalumg ich ging, wie gesagt, spazieren I went for a walk, as I said ich ging, wie gesagt, spazieren ich muss schon sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg well really ich muss schon sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg da kann man wohl sagen: „Herzlichen Glückwunsch!“ umgangssprachlich | familiar, informalumg in that case you must be congratulated da kann man wohl sagen: „Herzlichen Glückwunsch!“ umgangssprachlich | familiar, informalumg das sagst du doch nur so umgangssprachlich | familiar, informalumg you are only saying that, you don’t mean it das sagst du doch nur so umgangssprachlich | familiar, informalumg das wäre zu viel gesagt that would be going too far, that would be pushing it das wäre zu viel gesagt mit wenigen Worten viel sagen to say a lot with few words mit wenigen Worten viel sagen haben Sie etwas dagegen zu sagen? do you have anything to say against it? do you have any objection to make (oder | orod raise)? haben Sie etwas dagegen zu sagen? haben Sie noch etwas zu sagen? have you any(thing) more to say? haben Sie noch etwas zu sagen? richtiger gesagt (to put it) more correctly richtiger gesagt um es ganz klar zu sagen to put it quite clearly um es ganz klar zu sagen wie soll ich sagen? how should I put it? wie soll ich sagen? kurz gesagt in a word, in short, to put it in a nutshell kurz gesagt im Vertrauen gesagt confidentially im Vertrauen gesagt ich habe das nur im Scherz gesagt I just said it as a joke, I was only joking ich habe das nur im Scherz gesagt denken kannst du dir dein Teil, nur sagen darfst du es nicht you may think what you like (about it), but you must not say anything denken kannst du dir dein Teil, nur sagen darfst du es nicht so etwas (oder | orod das) sagt man nicht gehört sich nicht you don’t say things like that so etwas (oder | orod das) sagt man nicht gehört sich nicht wir können noch von Glück sagen, dass [wenn] … we can count ourselves lucky that [if] … wir können noch von Glück sagen, dass [wenn] … das sagen Sie (oder | orod das sagt sich) so (leicht), aber … you can talk, but … das sagen Sie (oder | orod das sagt sich) so (leicht), aber … so etwas (oder | orod das) sagt man nicht ist unpassend that is not the proper thing to say so etwas (oder | orod das) sagt man nicht ist unpassend ich weiß nicht, was ich sagen soll I don’t know what to say ich weiß nicht, was ich sagen soll wenn ich so sagen darf if I may say so wenn ich so sagen darf etwas über jemanden [etwas] sagen to sayetwas | something sth aboutjemand | somebody sb [sth] etwas über jemanden [etwas] sagen etwas gegen jemanden [etwas] sagen to sayetwas | something sth againstjemand | somebody sb [sth] etwas gegen jemanden [etwas] sagen dagegen ist nichts zu (oder | orod lässt sich nichts) sagen there is nothing to be said against it dagegen ist nichts zu (oder | orod lässt sich nichts) sagen etwas im Zorn [Ernst] sagen to sayetwas | something sth in anger [in earnest] etwas im Zorn [Ernst] sagen was sagen Sie zur Wahl? what do you say to the result of the polls? was sagen Sie zur Wahl? hat er aufgeräumt? er sagt Ja (oder | orod ja)[Nein (oder | orod nein)] did he tidy up? he says he did [didn’t] hat er aufgeräumt? er sagt Ja (oder | orod ja)[Nein (oder | orod nein)] Ja (oder | orod ja)[Nein (oder | orod nein)] sagen to say yes [no] Ja (oder | orod ja)[Nein (oder | orod nein)] sagen es ist nicht zu sagen! words can’t express it! es ist nicht zu sagen! etwas zu etwas sagen to sayetwas | something sth toetwas | something sth etwas zu etwas sagen etwas vor sich hin sagen to say (oder | orod mutter, mumble)etwas | something sth to oneself etwas vor sich hin sagen ich weiß nicht, was ich sagen soll vor Erstaunen auch | alsoa. I’m speechless, I’m lost (oder | orod at a loss) for words ich weiß nicht, was ich sagen soll vor Erstaunen Guten Morgen [Abend] sagen to say good morning [evening] Guten Morgen [Abend] sagen er weiß auf alles etwas zu sagen he has an answer for everything, he is never at a loss for words (oder | orod an answer) er weiß auf alles etwas zu sagen ich hätte beinahe (oder | orod bald) etwas gesagt I nearly said something ich hätte beinahe (oder | orod bald) etwas gesagt was werden die Leute sagen? what will people say? was werden die Leute sagen? masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples jemandem etwas sagen to telljemand | somebody sbetwas | something sth, to sayetwas | something sth tojemand | somebody sb jemandem etwas sagen sagen Sie ihm, er soll kommen [dass ich nicht kommen kann] tell him to come [that I shall not be able to come] sagen Sie ihm, er soll kommen [dass ich nicht kommen kann] er hat zu mir gesagt, er bleibe hier he told me he would stay here er hat zu mir gesagt, er bleibe hier jemandem Bosheiten [Grobheiten, etwas Nettes] sagen to say unkind [rude, niceoder | or od pleasant] things tojemand | somebody sb, to make malicious (oder | orod unkind) [rude, pleasant] remarks tojemand | somebody sb jemandem Bosheiten [Grobheiten, etwas Nettes] sagen mein Gefühl sagt mir, dass … I feel that … mein Gefühl sagt mir, dass … er sagte ihr Lebewohl he said good-bye to her, he bade her farewell er sagte ihr Lebewohl wir haben uns nichts mehr zu sagen we have nothing more to say to each other wir haben uns nichts mehr zu sagen sie sagen du (oder | orod Du) zueinander they are on familiar terms with each other sie sagen du (oder | orod Du) zueinander jemandem Dank sagen to thankjemand | somebody sb, to express one’s thanks tojemand | somebody sb jemandem Dank sagen sag ihr einen schönen Gruß von mir give (oder | orod send) her my kindest regards sag ihr einen schönen Gruß von mir sie lässt dir sagen, dass … she asked me to tell you that … sie lässt dir sagen, dass … ich habe mir sagen lassen, dass … I have been told that … ich habe mir sagen lassen, dass … das ließ er sich nicht zweimal sagen he did not need to be told twice das ließ er sich nicht zweimal sagen ich muss mir immer viel sagen lassen I have to put up with a lot of nagging ich muss mir immer viel sagen lassen er lässt sich (ja) nichts sagen! he won’t listen to reason! er lässt sich (ja) nichts sagen! lass dir von mir sagen, dass … (you can) take it from me that …, let me tell you that … lass dir von mir sagen, dass … lass dir das (ein für allemal) gesagt sein! als Warnung umgangssprachlich | familiar, informalumg let that be a warning to you (once and for all) lass dir das (ein für allemal) gesagt sein! als Warnung umgangssprachlich | familiar, informalumg lass dir das (ein für allemal) gesagt sein! finde dich damit ab umgangssprachlich | familiar, informalumg put that in your pipe and smoke it lass dir das (ein für allemal) gesagt sein! finde dich damit ab umgangssprachlich | familiar, informalumg ich habe es dir ja (oder | orod habe ich es dir nicht) gleich gesagt! I told you right from the start (oder | orod at the beginning) ich habe es dir ja (oder | orod habe ich es dir nicht) gleich gesagt! das musst du mir gerade sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg look who’s talking das musst du mir gerade sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg wem sagst du das? you’re telling me! I know! wem sagst du das? ich kann dir nur (oder | orod bloß) sagen: nimm dich in Acht! umgangssprachlich | familiar, informalumg all I’m telling you is that you’d better watch out! ich kann dir nur (oder | orod bloß) sagen: nimm dich in Acht! umgangssprachlich | familiar, informalumg es wurde mir nicht leicht gemacht, das kann ich dir sagen! umgangssprachlich | familiar, informalumg it certainly wasn’t easy for me, I can tell you! es wurde mir nicht leicht gemacht, das kann ich dir sagen! umgangssprachlich | familiar, informalumg ich habe es ihm ins Gesicht gesagt I told him (right) to his face, I said it (right) to his face ich habe es ihm ins Gesicht gesagt jemandem etwas ins Ohr sagen to whisperetwas | something sth in sb’s ear jemandem etwas ins Ohr sagen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples sich (Dativ | dative (case)dat) etwas sagen to tell oneselfetwas | something sth, to sayetwas | something sth to oneself sich (Dativ | dative (case)dat) etwas sagen ich sagte mir, dass… I told myself that … ich sagte mir, dass… das hättest du dir selbst sagen können you should have thought of that yourself das hättest du dir selbst sagen können state, make (etwas | somethingsth) known, express sagen darlegen, kundtun sagen darlegen, kundtun exemples sagen Sie ihre Meinung [Gründe] give your opinion [reasons] sagen Sie ihre Meinung [Gründe] er sagt, wie es ist he speaks his mind (freely), he calls a spade a spade er sagt, wie es ist say sagen behaupten claim sagen behaupten declare sagen behaupten assert sagen behaupten sagen behaupten exemples er sagt, er sei unschuldig he says (oder | orod declares, asserts) that he is innocent, he claims to be innocent er sagt, er sei unschuldig ich würde das nicht so leicht sagen I wouldn’t be so quick as to say that ich würde das nicht so leicht sagen wie du nur so etwas sagen kannst! how can you say such a thing! wie du nur so etwas sagen kannst! man sagt, er sei tot they say he is dead, he is said to be dead man sagt, er sei tot sag das nicht! don’t say that! sag das nicht! sag das nicht! da bin ich nicht so sicher I’m not so sure! sag das nicht! da bin ich nicht so sicher das sagen Sie (, nicht ich)! that’s what you say! that’s your opinion (, not mine)! das sagen Sie (, nicht ich)! was Sie nicht sagen! you don’t say! is that so? was Sie nicht sagen! das kann man wohl sagen! you can say that again! you said it! you’re telling me! das kann man wohl sagen! da kann einer sagen, was er will no matter what people say, people can say what they like da kann einer sagen, was er will da soll noch einer sagen, da sage noch einer let no one try to tell me da soll noch einer sagen, da sage noch einer ich möchte fast sagen … I would almost say … ich möchte fast sagen … dann will ich nichts gesagt haben! (if that is so,) I didn’t say a thing (oder | orod word) dann will ich nichts gesagt haben! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples mean sagen besagen, bedeuten sagen besagen, bedeuten exemples das Gemälde [das Buch] sagt mir gar nichts the picture [the book] doesn’t mean anything to me das Gemälde [das Buch] sagt mir gar nichts damit ist noch nicht gesagt, dass … this does not necessarily mean that … damit ist noch nicht gesagt, dass … was wollen Sie damit sagen? what do you mean by that? was wollen Sie damit sagen? das will [nicht] sagen, dass … this means [doesn’t mean] that …, this is [not] to say that … das will [nicht] sagen, dass … das will schon etwas sagen that is saying something (oder | orod a lot) das will schon etwas sagen das hat nichts zu sagen it doesn’t matter, it makes no difference, never mind das hat nichts zu sagen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples order sagen befehlen command sagen befehlen sagen befehlen exemples er hat hier etwas [allerhand, nichts] zu sagen he has a [quite a, no] say here er hat hier etwas [allerhand, nichts] zu sagen du hast mir gar nichts zu sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg I won’t be ordered about (pushed around) by you du hast mir gar nichts zu sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg say, let (oder | orod blurt) (etwas | somethingsth) out sagen ausplaudern, verraten etc sagen ausplaudern, verraten etc exemples ich habe nichts (davon) gesagt I did not say a word (about it), I did not breathe a word (of it) ich habe nichts (davon) gesagt admit sagen gestehen, zugeben say sagen gestehen, zugeben sagen gestehen, zugeben exemples sag doch, dass du es warst admit that you did it (oder | orod that it was you) sag doch, dass du es warst die Wahrheit sagen to tell (oder | orod speak) the truth die Wahrheit sagen ich habe nicht viel gegessen, um nicht zu sagen gar nichts I haven’t had much to eat, in fact, I’ve had nothing at all ich habe nicht viel gegessen, um nicht zu sagen gar nichts say, (fore)tell sagen voraussagen sagen voraussagen exemples wer kann sagen, was die Zukunft bringt who can tell what the future will bring (oder | orod has in store) wer kann sagen, was die Zukunft bringt exemples das Buch kostet sage und schreibe 100 Euro in Wendungen wie the book costs 100 euros, no less, the book costs no less than (oder | orod costs all of) 100 euros das Buch kostet sage und schreibe 100 Euro in Wendungen wie ich musste sage und schreibe 1 Stunde warten I had to wait for a solid hour ich musste sage und schreibe 1 Stunde warten sag bloß! umgangssprachlich | familiar, informalumg you don’t say! sag bloß! umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Zähler“: Maskulinum ZählerMaskulinum | masculine m <Zählers; Zähler> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) counter teller, enumerator meter, scaler numerator counter, counting unit, totalizer counter point counter Zähler Person Zähler Person teller Zähler besonders Politik | politicsPOL im Parlament, auf einer Versammlung etc Zähler besonders Politik | politicsPOL im Parlament, auf einer Versammlung etc auch | alsoa. enumerator Zähler bei einer Volkszählung besonders Politik | politicsPOL Zähler bei einer Volkszählung besonders Politik | politicsPOL meter Zähler Technik | engineeringTECH für Gas, Strom etc Zähler Technik | engineeringTECH für Gas, Strom etc scaler Zähler Technik | engineeringTECH Impulszählung Zähler Technik | engineeringTECH Impulszählung numerator Zähler Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zähler Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH counter Zähler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK counting unit Zähler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK totalizer Zähler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Zähler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK counter Zähler Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zähler Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT point Zähler Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN des Börsenindex Zähler Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN des Börsenindex
„Säger“: Maskulinum SägerMaskulinum | masculine m <Sägers; Säger> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sawyer, sawer sawbill sawyer Säger Mensch sawer Säger Mensch Säger Mensch sawbill Säger Zoologie | zoologyZOOL Gattg Mergus Säger Zoologie | zoologyZOOL Gattg Mergus